Beispiele für die Verwendung von "називалося" im Ukrainischen

<>
Уряд не випадково називалося Тимчасовим. Правительство не случайно называлось Временным.
У 1219 - 1917 рр. місто називалося Ревель. В 1219-1917 гг. официальное название города было Ревель.
Дане царем так і називалося - дача. Данное царем так и называли - дача.
В давнину місто називалося Калан. В древности город назывался Калан.
До цього поселення називалося дан. До этого поселение называлось дат.
До 1939 року називалося Сіам; До 1939 года назывался Сиам;
Колись це називалося добровільно-примусово. Когда-то это называлось добровольно-принудительно.
Офіційно жодних прізвищ не називалося. Официально никаких фамилий не называлось.
Село раніше називалося Коробові Хутори. Село раньше называлось Коробовы Хутора.
Спочатку місто називалося Малі Винники. Вначале он назывался Малый Винник.
XX століття називалося "Азербайджаном" виключно. XX века называлось "Азербайджаном" исключительно.
Воно так й називалося - Яровиця. Оно так и называлось - Яровица.
Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя". Это вещество называлось "эликсиром бессмертия".
Приміщення для челяді називалося людська. Помещение для дворни называлось людская.
Раніше село називалося Монастирські Будища. Раньше село называлось Монастырские Будища.
Спочатку рибальське поселення називалося Липованське. Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское.
Це називалося "служити біля хрестів". Это называлось "служить у крестов".
Спочатку степове поселення називалося Керлеут. Изначально степное поселение называлось Керлеут.
Раніше Танкове називалося Біюк-Сюрень. Ранее Танковое называлось Биюк-Сюрень.
Аустерліцем називалося нинішнє чеське місто Славков. Аустерлицем назывался нынешний чешский город Славков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.