Beispiele für die Verwendung von "настало" im Russischen

<>
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
Настало время увеличить Ваш доход Прийшов час збільшити Ваш прибуток
Сейчас настало время переосмысления истории. Сьогодні настав момент переосмислення історії.
Настало время для прохладной пасьянса. Настав час для прохолодною пасьянсу.
Настало время рассказать об остальных. Настав час сказати про інших.
Настало время возродить дуэль на пистолетах. Настав час відродити дуель на пістолетах.
Теперь настало время протестантам сложить голову. Тепер настав час протестантам накласти головою.
Тут настало время немного размять мозги! Тут настав час трохи розім'яти мозок!
Настало время снимать повязки с глаз. Настав час зірвати пов'язки з очей!
Настало время брать на себя ответственность. Настав момент взяти на себе відповідальність.
Теперь настало время строить ", - сказал Скубенко. Тепер настав час будувати ", - сказав Скубенко.
Теперь настало время для Америки высказаться. Тепер настав час для Америки висловитися.
Когда настало "время перемен", занялся бизнесом. Коли настав "час перемін", зайнявся бізнесом.
И вот долгожданный отпуск настал... І ось довгоочікувана відпустка настав...
Настанет день - и миром осужденный... Настане день - і світом засуджений...
Вот и настал этот волнующий момент. І ось настала ця хвилююча мить.
Сегодня настали времена сжиженного газа. Тепер настали часи скрапленого газу.
Настала очередь самого Льва Давидовича. Настає черга самого Льва Давидовича.
"Наконец-то этот день настал! "Нарешті цей день настав!
"Я знал, что этот день настанет. "Ми знали, що цей день настане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.