Beispiele für die Verwendung von "насчитывает" im Russischen mit Übersetzung "налічує"

<>
TID Tower насчитывает 25 этажей. TID Tower налічує 25 поверхів.
Непосредственно БДЛК насчитывает 12 колен. Безпосередньо БДЛК налічує 12 колін.
Fresh 105 - насчитывает 10 треков; Fresh 105 - налічує 10 треків;
Род акации насчитывает 500 видов. Рід акації налічує 500 видів.
Всего подземка насчитывает 9 "веток". Всього підземка налічує 9 "гілок".
Wave 103 - насчитывает 15 треков. Wave 103 - налічує 15 треків.
Paradise FM - насчитывает 13 треков; Paradise FM - налічує 13 треків;
Популяция насчитывает около 1000 особей. Населення налічує близько 1000 особин.
Херсонский облсовет насчитывает 64 депутатов. Херсонська облрада налічує 64 депутати.
История Болграда насчитывает 195 лет. Історія Болграду налічує 195 років.
Флора насчитывает 20 эндемических видов. Флора налічує 20 ендемічних видів.
Цветовая палитра насчитывает около 130 оттенков. Колірна палітра налічує близько 130 відтінків.
Ее дилерская сеть насчитывает 30 дилеров. Його дилерська мережа налічує 30 дилерів.
История Замка насчитывает около шестиста лет. Історія Замку налічує близько шестисот років.
История Ульциня насчитывает более 2000 лет. Історія Ульцина налічує більше 2000 років.
Разветвленная сеть компании насчитывает 39 филиалов. Розгалужена мережа компанії налічує 39 філій.
Emotion 98.3 - насчитывает 17 треков; Emotion 98.3 - налічує 17 треків;
Вселенная Marvel уже насчитывает девятнадцать фильмов. Всесвіт Marvel вже налічує дев'ятнадцять фільмів.
Оранжерея ботанического сада насчитывает 489 видов. Оранжерея ботанічного саду налічує 489 видів.
Дискография группы насчитывает 5 официальных альбомов; Дискографія гурту налічує 7 офіційних альбомів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.