Beispiele für die Verwendung von "находились" im Russischen mit Übersetzung "знаходилися"

<>
На нейтральной полосе находились снайперы. На нейтральній смузі знаходилися снайпери.
Ранее здесь находились дома разбогатевших горожан. Раніше тут знаходилися будинки багатих городян.
Вместе с ними находились московские воеводы. Разом з ними знаходилися московські воєводи.
Оба объекта находились в аварийном состоянии. Обидва об'єкти знаходилися в аварійному стані.
Первоначально слоны также находились в резерве. Спочатку слони також знаходилися в резерві.
Рядом также находились патроны травматического действия ". Поряд також знаходилися патрони травматичної дії ".
Лучшие здания находились в греческом предместье. Кращі будівлі знаходилися в грецькому передмісті.
Короба лент находились в корзине установки. Короба стрічок знаходилися у корзині установки.
Ведущие колеса находились спереди, направляющие - сзади. Провідні колеса знаходилися спереду, направляючі - ззаду.
Во дворе отеля находились прачечная и баня. У дворі готелю знаходилися пральня й лазня.
На страже замка находились около 80 пушек. На сторожі замку знаходилися близько 80 гармат.
4 Находились под оккупацией Аргентины в 1982; 4 Знаходилися під окупацією Аргентини в 1982;
Рядом с церковью находились только дома причта. Поруч із церквою знаходилися будинки для причту.
Их резиденции находились в Люблине и Луцке. Їх резиденції знаходилися у Любліні й Луцьку.
В 2017, разрезанные офф находились в диапазоне 95% - 97%. в 2017, розрізані офф знаходилися в діапазоні 95% - 97%.
В салоне маршрутки находилось 12 пассажиров. У салоні маршрутки знаходилися 12 пасажирів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.