Beispiele für die Verwendung von "начинаются" im Russischen

<>
Занятия начинаются с фонетической разминки. Заняття починається з фонетичної розминки.
Частенько у пациента начинаются судороги. Частенько у пацієнта починаються судоми.
В Пекине начинаются Паралимпийские Игры. У Пекіні розпочинаються Паралімпійські Ігри.
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Стандарт" Почалися виплати вкладникам банку "Стандарт"
Исследования начинаются с первого элемента отрезка. Пошук починають з першого елементу відрізка.
В городе начинаются аресты среди рабочих. Одночасно в місті розпочалися арешти робітників.
Они начинаются знаком "<" и заканчиваются знаком ">". Починається з символу "<" і завершується символом ">".
С него начинаются экскурсионные маршруты. Звідти вже починається екскурсійний маршрут.
Начинаются выплаты вкладчикам банка "Хрещатик" Починаються виплати вкладникам банку "Хрещатик"
Уроки начинаются в 8.50. Уроки розпочинаються о 8.50.
Отпразднована свадьба и начинаются будни. Відсвяткували весілля і почалися будні...
Последовательности всегда начинаются и заканчиваются Синей шляпой; Послідовності зажди починають та закінчують блакитним капелюхом;
Начинаются съемки фильма Ахтема Сеитаблаева "Киборги" Розпочалися зйомки фільму Ахтема Сеїтаблаєва "Кіборги"
С чего начинаются и сколько времени длятся? З чого починається і який час триває?
Инновации начинаются с новым мышлением Інновації починаються з новим мисленням
Летние каникулы начинаются 1 июля. Літні канікули розпочинаються 1 липня.
Среди Дочерей Жизни начинаются трения. Серед Дочок Життя починаються суперечки.
Начинаются церемония поклонения Золотому тельцу. Розпочинаються церемонія поклоніння Золотому тельцю.
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
Браки часто начинаются специальной церемонией - свадьбой. Шлюби часто розпочинаються особливою церемонією - весіллям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.