Beispiele für die Verwendung von "недовольство" im Russischen mit Übersetzung "незадоволення"

<>
Это вызвало недовольство части населения. Це викликало незадоволення частини населення.
Это вызвало недовольство в стране. Це викликало незадоволення у країні.
недовольство различных слоев населения диктатурой; незадоволення різних верств населення диктатурою;
Недовольство законом проявляют в МВД. Незадоволення законом проявляють у МВС.
Это вызвало недовольство администрации Ташилунпо. Це викликало незадоволення адміністрації Ташилунпо.
Недовольство перебросилось и на армию. Незадоволення перекинулося і на армію.
Это вызвало недовольство народных масс. Це викликало незадоволення народних мас.
Это вызвало недовольство среди них. Це викликало незадоволення серед них.
Все это усиливало недовольство существующим порядком. Все це викликало незадоволення існуючими порядками.
В обществе росло недовольство политикой "перестройки". У суспільстві зростало незадоволення політикою "перебудови".
Все это породило сильное недовольство населения. Все це спричинило велике незадоволення населення.
Недовольство крестьянства феодальными порядками в стране. Незадоволення селянства феодальними порядками в країні.
Это вызвало недовольство Стюартов, графов Атолла. Це викликало незадоволення Стюарта - граф Атол.
Малейшее проявление недовольства жестоко подавлялось. Найменший прояв незадоволення жорстоко карався.
Дата инцидента / возникновения повода для недовольства Дата інциденту / виникнення приводу для незадоволення
Описание инцидента или повода для недовольства: Опис інциденту або приводу для незадоволення:
Это вызвало волну недовольства в арабских странах. Воно вже спровокувало хвилю незадоволення арабських країн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.