Beispiele für die Verwendung von "независимых" im Russischen mit Übersetzung "незалежним"

<>
Опция - идеалистическая, полностью независимая среда. Варіант є ідеалістичним, абсолютно незалежним середовищем.
ЕЦБ является независимым центральным банком. ЄЦБ є незалежним центральним банком.
Киевский князь чувствовал независимым властителем. Київський князь почувався незалежним володарем.
Независимым аудитором выступила компания Sysnet. Незалежним аудитором виступила компанія Sysnet.
Переходи на украинский - стань независимым ". Переходь на українську - стань незалежним ".
предусмотреть ведение реестра независимым регистратором. передбачити ведення реєстру незалежним реєстратором.
с независимым включением обмоток (независимое возбуждение); з незалежним включенням обмоток (незалежне збудження);
Достоверность информации под-тверждается независимым аудитором. Вірогідність інформації підтверджується незалежним аудитором.
Однако Иэясу формально продолжал оставаться независимым. Однак Ієясу формально продовжував залишатися незалежним.
Ахмед-паша Багдадский объявил себя независимым; Ахмед-паша Багдадський оголосив себе незалежним;
является самостоятельным и функционально независимым специалистом є самостійним та функціонально незалежним спеціалістом
Независимым социологам населения опрашивать не разрешили. Незалежним соціологам населення опитувати не дозволили.
и) разрешить партиям и независимым кандидатам: ж) дозволити партіям і незалежним кандидатам:
Каждый уровень является независимым и завершенным. Кожен рівень є незалежним та завершеним.
независимым от государства, но взаимодействующим с ним. незалежним від держави, але взаємодіючи із нею.
После этого Добруджанский деспотат стал полностью независимым. Після цього Добруджанське князівство стало цілком незалежним.
короткий период Котор был независимым городом-республикой. деякий час Котор був незалежним містом-республікою.
Теперь колония именовалась штатом - независимым федеративным субъектом. Тепер колонія називалася штатом - незалежним зовнішнім суб'єктом.
Как Остров Цейлон, это стало независимым в 1948; Як Цейлон, він став незалежним у 1948 році;
Независимым вещателям канал недоступен в эфире или кабельных сетях. Незалежним ЗМІ закритий доступ в ефір і кабельні мережі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.