Exemples d'utilisation de "незнакомых" en russe

<>
Дискомфорт и избегание незнакомых людей. Дискомфорт і уникнення незнайомих людей.
Его одежда запах незнакомых духов. Його одяг запах незнайомі парфумів.
Будьте бдительны, проверяйте поступившую информацию от незнакомых лиц. Перевіряйте інформацію, яка надходить від невідомих осіб.
Мужчинам - незнакомых девушек, молодых женщин. Чоловікам - незнайомих дівчат, молодих жінок.
Не употреблять воду из незнакомых источников. не вживати воду з незнайомих джерел;
разъяснять значения незнакомых читателю технических терминов; тлумачення значення незнайомих читачу технічних термінів;
Не стоить пользоваться услугами незнакомых онлайн-продавцов. Не варто користуватися послугами незнайомих онлайн-продавців.
Для таких незнакомых дорог нужен отличный проводник. Для таких незнайомих маршрутів потрібен відмінний провідник.
• не переходить по незнакомым ссылкам; • не переходити по незнайомих посиланнях;
не разговаривайте с незнакомыми людьми; не говорити з незнайомими людьми;
Легко осваивается в незнакомой обстановке. Легко орієнтуються у незнайомій обстановці.
Не употреблять незнакомые ягоды, травы, грибы. Не вживати незнайомі ягоди, трави, гриби.
Почему слово незнакомого человека убивает? Чому слово незнайомої людини вбиває?
Находясь в незнакомом месте, осмотритесь кругом. Перебуваючи в незнайомому місці, озирніться навколо.
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Особенно популярна "Незнакомая ситуация" М. Эйнсворт. Особливо популярна "Незнайома ситуація" М. Ейнсворт.
снять копию с незнакомого текста; зняти копію з незнайомого тексту;
В горах она встретила незнакомого человека. У горах вона зустріла незнайому людину.
Чтобы сделать это, достаточно навести курсор на незнакомое слово. Для цього Вам досить просто навести курсор на незнайоме слово.
Страхе перед всем новым, незнакомым, непривычным; страх перед усім новим, незнайомим, незвичайним;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !