Beispiele für die Verwendung von "необходимых" im Russischen mit Übersetzung "необхідної"

<>
Величина забора необходимого количества жидкости Величина забору необхідної кількості рідини
Достичь необходимой упорядоченности позволяет классификация. Досягнути необхідної впорядкованості дозволяє класифікація.
закупка необходимой компьютерной и оргтехники; закупівля необхідної комп'ютерної та оргтехніки;
порядок документального фиксирования необходимой информации; порядок документального фіксування необхідної інформації;
Ворс подстригается до необходимой длины. Ворс підстригається до необхідної довжини.
Памятка Необходимая и достоверная информация о: Відсутність необхідної і достовірної інформації про:
Расчет необходимого количества материалов для отмостки. Розрахунок необхідної кількості матеріалів для вимощення.
создание необходимой зубной симметрии и пропорций; створення необхідної зубної симетрії і пропорцій;
аккумулирование необходимой информации в разрезе договоров акумулювання необхідної інформації в розрізі договорів
Выбирайте вариант исходя из необходимой долговечности. Вибирайте варіант виходячи з необхідної довговічності.
Проектирование является необходимой подготовительной стадией строительства. Проектування є необхідної підготовчої стадією будівництва.
Затем начинаем вязать резинку необходимой длины. потім починаємо в'язати гумку необхідної довжини.
Выгрузка всей необходимой информации о товарах. Вивантаження всієї необхідної інформації про товари.
Комплектация: полный комплект всей необходимой фурнитуры. Комплектація: повний комплект всієї необхідної фурнітури.
способствует образованию необходимой структуры готовых изделий; сприяє утворенню необхідної структури готових виробів;
подбор и проведение необходимой обезболивающей терапии; підбір та проведення необхідної знеболюючої терапії;
бесперебойное снабжение необходимым количеством выбранных моделей; безперебійне постачання необхідної кількості обраних моделей;
Шапка интернет-магазина предусматривает присутствие необходимой информации: Шапка інтернет-магазину передбачає присутність необхідної інформації:
Аудит всей необходимой документации и бизнес-планов Аудит всієї необхідної документації і бізнес-планів
подписание договора на оказание необходимой Вам услуги; укладення договору про надання необхідної Вам послуги;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.