Beispiele für die Verwendung von "непростой" im Russischen mit Übersetzung "непросто"

<>
Непросто переключиться на "вечные вопросы". Непросто переключитися на "вічні питання".
Воспитать аутсайдеру лидерские качества непросто. Виховати аутсайдеру лідерські якості непросто.
Доказать обратное потом совсем непросто. Довести зворотне потім зовсім непросто.
Эту привычку совсем непросто победить. Цю звичку зовсім непросто перемогти.
Достигнуть намеченной цели было непросто. Досягти поставленої мети було непросто.
Проделать это будет очень непросто. Виконати це буде дуже непросто.
Отыскать гитару для левши непросто. Знайти гітару для лівшів непросто.
Впрочем, его назначение проходило непросто. Втім, його призначення відбувалося непросто.
Процесс выздоровления протекал довольно непросто. Процес одужання протікав доволі непросто.
Личная жизнь Флобера складывалась непросто. Особисте життя Флобера складалася непросто.
Освободиться из сетей рунета будет непросто. Звільнитися з тенет рунету буде непросто.
Матч для украинки складывался очень непросто. Матч для українки складався дуже непросто.
Научная деятельность Ома тоже протекала непросто. Наукова діяльність Ома теж протікала непросто.
На наши 105mm было непросто фотографировать. На наші 105mm було непросто фотографувати.
Направить космический аппарат к комете непросто. Спрямувати космічний апарат до комети непросто.
Организовать и поддерживать карпулинг бывает непросто. Організувати і підтримувати карпулінг буває непросто.
Удержать границы интервала было очень непросто. Утримати межі інтервалу було дуже непросто.
Как правило, стать экономическим беженцем непросто. Як правило, стати економічним біженцем непросто.
Предсказывать мысли и поступки людей непросто. Передбачати думки і вчинки людей непросто.
Быстро обеспечить разрешительный процесс очень непросто. Швидко забезпечити дозвільний процес дуже непросто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.