Beispiele für die Verwendung von "нынешнем" im Russischen

<>
В. - Какие инициативы выдвигаете в нынешнем году? В. - Які ініціативи висуваєте нинішнього року?
В нынешнем сезоне ситуация и вовсе запутанная. У нинішньому сезоні ситуація зовсім вже заплутана.
В нынешнем рейтинге рекордное количество миллиардеров - 671. В цьому рейтингу рекордна кількість мільярдерів - 671.
В нынешнем году на выставке можно... Цього року на виставці можна було...
расположить вокзал на его нынешнем месте. розташувати вокзал на його теперішньому місці.
В нынешнем году социологи опросили 3500 человек. У нинішньому році соціологи опитали 3500 осіб.
В нынешнем сезоне они демонстрируют великолепные результаты. Обидва в цьому сезоні демонструють приголомшливі результати.
Это альтернатива нынешнему украинскому образованию. Це альтернатива нинішній українській освіті.
Собуза был основателем нынешнего Свазиленда. Собуза був засновником нинішнього Свазіленду.
Начало нынешнего охотничьего сезона переносится. Початок цьогорічного сезону полювання переноситься.
Нынешняя политика для меня непонятна. Нинішня політика для мене незрозуміла.
Его потомки - нынешние графы Эррол. Його нащадки - нинішні графи Ерролл.
Его нынешний девиз - "Нас много. Його цьогорічний девіз - "Нас багато.
Нынешнее здание библиотеки спроектировал архитектор А. Амбарцумян. Теперішню будівлю бібліотеки спроектував архітектор А. Амбарцумян.
Новейшее время (1918 - нынешнее время). Новітній час (1918 - теперішній час).
Нынешнее название - Pirita Top Spa Hotell. Нинішню назву - Pirita Top Spa Hotell.
ФЕТО - оппозиционная нынешнему руководству Турции группировка. ФЕТО - опозиційна нинішньому керівництву Туреччини угруповання.
Различные способы игры соответствовали нынешним; Різні способи гри відповідали нинішнім;
Кадровая политика нынешних провластных партий. Кадрова політика нинішніх провладних партій.
Но вернемся к нынешнему интервью. Але повернімося до теперішнього візиту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.