Exemples d'utilisation de "обе стороны" en russe

<>
Чисто по-человечески проиграли обе стороны. Чисто по-людські програли обидві сторони.
Обе стороны готовились к решительной битве. Обидві сторони готувались до вирішальної битви.
По обе стороны наиска - фигуры гоплитов. По обидва боки наїскоса - фігури гоплітів.
Стоимость авиаперелета в обе стороны: 3730 гривен. Вартість авіаперельоту в обидві сторони: 3730 гривень.
Мне наполняют обе стороны живота. Мені наповнюють обидві сторони живота.
Лондон расположен по обе стороны Темзы. Лондон розташований по обидва боки Темзи.
Ответственность за подкуп несут обе стороны. Відповідальність за підкуп несуть обидві сторони.
Героями, которые находились по обе стороны баррикад. Персонажами, що перебували по обидва боки барикад.
Дорогу полностью перекрыли в обе стороны. Дорогу повністю перекривали в обидва боки.
Обе стороны довольны заключённой сделкой. Обидві сторони задоволені вчиненим правочином.
Родители оплачивают проезд в обе стороны. Організатори оплачують проїзд в обидві сторони.
Муниципалитет Кониц простирается по обе стороны Неретвы. Муніципалітет Коніц простягається по обидва боки Неретви.
Обе стороны согласились обменяться консулами. Обидві сторони погодилися обмінятися консулами.
Утверждается, что обе стороны понесли потери убитыми. Повідомляють, що обидві сторони зазнали втрат убитими.
Обе стороны взяли обязательство выдавать перебежчиков. Обидві сторони взяли зобов'язання видавати перебіжчиків.
Обе стороны полотнища флага зеркально идентичны ". Обидві сторони полотнища прапора дзеркально ідентичні ".
Мелкие стычки истощали обе стороны. Дрібні сутички виснажували обидві сторони.
Обе стороны готовились к новым боям. Обидві сторони готувалися до нових боїв.
Обе стороны заявляют о раненых. Обидві сторони заявляють про постраждалих.
Support.ua гарантирует бесплатную пересылку в обе стороны. Support.ua гарантує безкоштовну доставку в обох напрямках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !