Beispiele für die Verwendung von "обеспечивается" im Russischen mit Übersetzung "забезпечуються"

<>
Императивные нормы обеспечиваются особым путем. Імперативні норми забезпечуються особливим шляхом.
Студенты колледжа обеспечиваются государственной стипендией. Студенти коледжу забезпечуються державною стипендією.
Все воздушные суда обеспечиваются диспетчерским обслуживанием. Всі повітряні судна забезпечуються диспетчерським обслуговуванням.
рабочие обеспечиваются спецодеждой и защитными приспособлениями. робітники забезпечуються спецодягом і захисними пристосуваннями.
Колхозники получают оплачиваемый отпуск, обеспечиваются пенсией. Колгоспники одержують платні відпустки, забезпечуються пенсією.
Слушатели и участники семинаров обеспечиваются общежитием. Слухачі і учасники семінарів забезпечуються гуртожитком.
Эти свойства обеспечиваются соответствующими ТТХ РК: Ці властивості забезпечуються відповідними ТТХ РК:
Все индивидуальные туры обеспечиваются трансферным обслуживанием. Усі індивідуальні тури забезпечуються трансферним обслуговуванням.
Студенты-сироты обеспечиваются трехразовым горячим питанием. Студенти-сироти забезпечуються триразовим гарячим харчуванням.
Посетители обеспечиваются горячим чаем и печеньем. Відвідувачі забезпечуються гарячим чаєм та печивом.
Участники мастер-класса с оркестром обеспечиваются: Учасники майстер-класу з оркестром забезпечуються:
* обеспечиваются полноценной инфраструктурой и системой охраны; * забезпечуються повноцінною інфраструктурою і системою охорони;
Около 80% всех студентов обеспечиваются государственной стипендией. Близько 80% всіх студентів забезпечуються державною стипендією.
Все пациенты обеспечиваются полноценным 5 разовым питанием. Всі пацієнти забезпечуються повноцінним 5 разовим харчуванням.
Отдыхающие обеспечиваются сбалансированным 3-х разовым питанием. Відпочиваючі забезпечуються збалансованим 3-х разовим харчуванням.
Все нуждающиеся обеспечиваются местами в студенческом общежитии. Всі бажаючі забезпечуються місцями в учнівському гуртожитку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.