Ejemplos del uso de "обеспечивает" en ruso

<>
Обеспечивает стабильность при мобильных измерениях. Забезпечує стабільність при мобільних вимірах.
обеспечивает растения легкодоступными формами питательных элементов; забезпечення рослини легкодоступними формами поживних елементів;
Кислород обеспечивает дыхание и горение. Кисень забезпечує дихання і горіння.
Обеспечивает постоянное хранение, охрану, реставрацию, консервацию: Забезпечення постійного зберігання, охорони, реставрації, консервації:
Обеспечивает равномерное охлаждение гранулированного сырья. Забезпечує рівномірне охолодження гранульованої сировини.
Балансовый метод - обеспечивает согласование потребностей с необходимыми ресурсами. Балансовий метод застосовується для забезпечення погодження потреб і ресурсів.
Сервис Beltimport обеспечивает клиентам непрерывность Сервіс Beltimport забезпечує клієнтам безперервність
Defenx обеспечивает защиту и конфиденциальность Defenx забезпечує конфіденційність та захист
Обеспечивает гладкость и упругость кожи. Забезпечує гладкість і пружність шкіри.
Минвата обеспечивает полноценный обмен воздухом. Мінвата забезпечує повноцінний обмін повітрям.
Летняя навигация обеспечивает пассажирские перевозки. Літня навігація забезпечує пасажирські перевезення.
Безопасность перевозок обеспечивает вооруженная охрана. Безпеку перевезень забезпечує озброєна охорона.
DNSSEC не обеспечивает конфиденциальность данных; DNSSEC не забезпечує конфіденційність даних;
Качественную теплоизоляцию обеспечивает минеральная вата. Якісну теплоізоляцію забезпечує мінеральна вата.
Обеспечивает противоосколочную и противопулевую защиту. Забезпечує протиосколковий та протикульовий захист.
Обеспечивает соблюдение установленного ритуала погребения. Забезпечує дотримання установленого ритуалу поховання.
Финансовая организация обеспечивает мультивалютный процессинг. Фінансова організація забезпечує мультивалютний процесинг.
Подобный потолок обеспечивает хорошую звукоизоляцию; Подібний стеля забезпечує хорошу звукоізоляцію;
Клеевое основание обеспечивает надежное крепление. Клейова основа забезпечує надійне кріплення.
Сменность дисков обеспечивает универсальность центрифуги. Змінність дисків забезпечує універсальність центрифуги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.