Beispiele für die Verwendung von "забезпечує" im Ukrainischen
Процесуальне керівництво забезпечує Чернігівська місцева прокуратура.
Процессуальное руководство обеспечивается Черниговской местной прокуратурой.
3) забезпечує ідеями, моделями частні географічні науки;
3) снабжает идеями, моделями частные географические науки;
Це забезпечує безперервність процесу виробництва.
Они обеспечивают бесперебойность производственного процесса.
Забезпечує ефективне використання робочого часу водіїв.
Обеспечение эффективного использования рабочего времени водителей.
Забезпечує нормальну роботу всієї вакуумної установки.
Обеспечение нормальной работы всей вакуумной установки.
Фінансова організація забезпечує мультивалютний процесинг.
Финансовая организация обеспечивает мультивалютный процессинг.
Безкоштовно забезпечує читачів основними бібліотечними послугами.
Бесплатное обеспечение читателей основными библиотечными услугами.
забезпечує безпеку мореплавання, запобігає аварії.
обеспечивает безопасность мореплавания, предотвращает аварии.
Соціалізація забезпечує спадкоємність історичного розвитку.
Социализация обеспечивает преемственность исторического развития.
Забезпечує рівномірне охолодження гранульованої сировини.
Обеспечивает равномерное охлаждение гранулированного сырья.
Термостат забезпечує плавне регулювання температури.
Терморегулятор обеспечивает плавную регулировку температуры.
Кухня баклажан забезпечує затишною обстановкою.
Кухня баклажан обеспечивает умиротворенной обстановкой.
Застібка забезпечує багаторазову фіксацію товару.
Застежка обеспечивает многократную фиксацию товара.
• Екранування (забезпечує зниження електромагнітних завад);
• Экранирование (обеспечивает снижение электромагнитных помех);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung