Beispiele für die Verwendung von "обеспечило" im Russischen mit Übersetzung "забезпечені"

<>
Педагогическими кадрами школа обеспечена полностью. Педагогічними кадрами школи забезпечені повністю.
Где взять деньги, обеспеченные товарами? Де взяти гроші, забезпечені товарами?
Все номера, обеспеченные цветным телевизором. Всі номери, забезпечені кольоровим телевізором.
Все педагоги обеспечены персональными компьютерами. Всі слідчі забезпечені персональними комп'ютерами.
Креативные коллективы обеспечены сценическими костюмами. Творчі колективи забезпечені сценічними костюмами.
Водоснабжением обеспечены 2 населенных пункта. Водопостачанням забезпечені 2 населених пункти.
Творческие коллективы обеспечены сценическими костюмами. Креативні колективи забезпечені сценічними костюмами.
Все обучающиеся обеспечены горячим питанием. Всі учні забезпечені гарячим харчуванням.
Вакциной обеспечены все амбулатории области ". Вакциною забезпечені всі амбулаторії області ".
Монета обеспечена индивидуальным сертификатом и футляром. Монети забезпечені індивідуальним сертифікатом та футляром.
Все направления обучения обеспечены методическими материалами. Всі напрямки навчання забезпечені методичними розробками.
Челябинские школьники обеспечены учебниками на 89%. Учні школи забезпечені підручниками на 89%.
Бойцы Нацгвардии полностью обеспечены зимней одеждой. Наразі бійці повністю забезпечені зимовим одягом.
Иногородние студенты обеспечены им на 100%. Іногородні студенти забезпечені ним на 100%.
Студентам обеспечены достойные условия для обучения. Студентам забезпечені достойні умови для навчання.
Все пострадавшие полностью обеспечены необходимыми медикаментами. Всі постраждалі повністю забезпечені необхідними медикаментами.
Особенно плохо обеспечены техникой фермерские хозяйства; Особливо погано забезпечені технікою фермерські господарства;
Мы обеспечены собственным месторождением, техникой и специалистами. Ми забезпечені власним родовищем, технікою та професіоналами.
Собственно обеспечительные обязательства тоже могут быть обеспечены. Навіть самі забезпечувальні зобов'язання можуть бути забезпечені.
80% таких домов обеспечены автотранспортом ", - добавил он. 80% таких будинків забезпечені автотранспортом ", - додав керівник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.