Beispiele für die Verwendung von "обозрением" im Russischen

<>
В 1991 г. занимается политическим обозрением телеканалов. У 1991 р. займається політичним оглядом телеканалів.
"Зарубежное военное обозрение", № 11, 2002. "Закордонний військовий огляд", № 11, 2002.
Каркас для обозрения - СТАЛДОМ Украина Каркас для огляду - СТАЛДОМ Україна
"О случае пупочной грыжи" ("Медицинское Обозрение"). "Про випадок пупкової грижі" ("Медичне Обозрение").
Главный редактор издания "Компьютерное Обозрение" Михаил Лаптев: Головний редактор видання "Компьютерное Обозрение" Михайло Лаптєв:
Статья в "Независимом военном обозрении". Стаття у "Незалежному військовому огляді".
Новое колесо обозрения открылось в Хельсинки Нове оглядове колесо відкрилося в Гельсінкі
Статистической обозрение внешней торговли России. Статистичний огляд зовнішньої торгівлі Росії.
Колесо обозрения в Сочи - Onlinetickets.world Колесо огляду в Сочі - Onlinetickets.world
Л. Толстого, "Православное Обозрение", 1889), "Христианство гр. Л. Толстого, "Православне Обозрение", 1889), "Християнство гр.
"Академическое обозрение" распространяется по подписке. "Академічний огляд" розповсюджується за передплатою.
Сайт стал доступен для публичного обозрения. Сайт став доступним для публічного огляду.
Обозрение источников, использованных в работе. Огляд джерел які використані в роботі.
Колесо обозрения имеет название "Лондонский глаз". Колесо огляду має назва "Лондонське око".
"Московское Обозрение" (1876 год, ¦ 8); "Московське Огляд" (1876 рік, № 8);
Недалеко от гавани есть колесо обозрения. Недалеко від гавані є колесо огляду.
Издавал журналы "Эротическое обозрение" и "Одеон". Видавав журнали "Еротичний огляд" і "Одеон".
В гавани установлено отличное колесо обозрения. У гавані встановлено гарне колесо огляду.
1979 - лауреат премии журнала "Литературное обозрение". 1979 - лауреатка премії журналу "Літературний огляд".
Высота местного колеса обозрения - 165 метров. Висота місцевого колеса огляду - 165 метрів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.