Beispiele für die Verwendung von "образовалась" im Russischen mit Übersetzung "утворилася"

<>
Образовалась огромная очередь из машин. Утворилася велика черга з автомобілів.
Когда образовалась четвёртому антифранцузская коалиция? Коли утворилася четверта антифранцузька коаліція?
Как образовалась первая ледниковая шапка? Як утворилася перша льодовикова шапка?
4, Как образовалась лейбористская партия? 4, Як утворилася лейбористська партія?
В центре образовалась гора Вавилон. У центрі утворилася гора Вавилон.
Доминика в Тулузе образовалась первая община. Домініка в Тулузі утворилася перша громада.
образовалась толща пород осадок в литосфере; утворилася товща осадових порід у літосфері;
Там образовалась давка, и мост рухнул. Там утворилася тиснява, і міст впав.
Из-за ДТП образовалась огромная пробка. Через НП утворилася величезна пробка.
Ситуацией, которая образовалась, немедленно воспользовались богословы. Ситуацією, яка утворилася, негайно скористалися богослови.
Группа "Autumn" образовалась в 1995 году. Група "Autumn" утворилася в 1995 році.
На месте вулкана образовалась крупная кальдера. На місці вулкана утворилася велика кальдера.
Группа "Брови папы" образовалась в 2004 году. Група "Брови папи" утворилася у 2004 році.
3 казацкой старшины образовалась новая украинская аристократия. 3 козацької старшини утворилася нова українська аристократія.
One Night Only образовалась летом 2003 года. One Night Only утворилася влітку 2003 року.
В 1845 г. здесь образовалась сельская община. У 1845 році тут утворилася сільська община.
На трассе Одесса-Киев образовалась масштабная пробка. На трасі Одеса-Київ утворилася велика пробка.
Так в 1776 году образовалась слобода Никольская! Так в 1776 році утворилася слобода Микільська!
Так в 1867 году образовалась Австро-Венгрия. Так у 1867 році утворилася Австро-Угорщина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.