Beispiele für die Verwendung von "образу" im Russischen mit Übersetzung "образ"

<>
Зрительный образ на основе описания Зоровий образ на основі опису
Сценический образ придумала сама Наталья. Сценічний образ придумала сама Наталя.
правое - наоборот, оценивает образ целиком. праве - навпаки, оцінює образ цілком.
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
Образ в искусстве и публицистике Образ у мистецтві і публіцистиці
Изменится ли ее телевизионный образ? Чи зміниться її телевізійний образ?
Монохромный образ - всегда выигрышное решение. Монохромний образ - завжди виграшне рішення.
Её образ использовался деятелями феминизма. Її образ використовували діячі фемінізму.
Создал трагикомический образ "маленького человека". Створив трагікомічний образ "маленької людини".
конкурс на образ лучшего ковбоя; конкурс на образ кращого ковбоя;
Образ Пресвятой Богородицы "Благодатное Небо" Образ Пресвятої Богородиці "Благодатне небо"
Адвентус 3D виртуальный образ 2 Адвентус 3D віртуальний образ 2
Образ Евгения Онегина очень противоречив. Образ Євгенія Онєгіна дуже суперечливий.
Архетип (искусство) - первичный образ, оригинал; Архетип (мистецтво) - первинний образ, оригінал;
статусный и убедительный образ продукта. статусний і переконливий образ продукту.
РАЗДЕЛ 9 Эпистемологический образ науки. РОЗДІЛ 9 Епістемологічний образ науки.
Возникает обманчивый образ настоящего автомобиля. Виникає оманливий образ справжнього автомобіля.
"Образ навсегда останется в голове. "Образ назавжди залишається в голові.
Это главный богородичный образ Рима. Це головний Богородичний образ Риму.
Вероятно, образ является царским вкладом. Ймовірно, образ є царським внеском.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.