Beispiele für die Verwendung von "образцах" im Russischen

<>
Выявление ХГЧ в образцах мочи. Виявлення ХГЛ у зразках сечі.
спилен боек во всех образцах оружия; спиляний бойок у всіх зразках зброї;
В более современных образцах такое усиление видно меньше. У сучасніших зразках таке посилення є менш помітним.
Как написать рекомендательное письмо (образец). Як пишеться рекомендаційний лист (зразок)!
Оба образца представлены молодыми особями. Обидва зразки представлені молодими особинами.
холодильные камеры для хранения образцов; холодильні камери для зберігання зразків;
справка установленного образца о беременности; довідка про вагітність установленого зразка;
Их брак - образец христианского супружества. Їх шлюб є зразком християнського шлюбу.
3) Согласно чертежу или образцам. 3) За кресленням або зразками.
Пробирка для образца 1 мл Пробірка для зразку 1 мл
Принадлежит к образцам классического лемковского зодчества. Належить до взірців класичного лемківського зодчества.
Рассмотрим образец одного из них. Розглянемо приклад однієї з них.
Это реальный образец и шедевр. Це реальний взірець та шедевр.
условиям, образцам. / отмеченным в п. умовам, зразкам) зазначеним в п.
Ее считают образцом олигархического правления. Її вважають взірцем олігархічного правління.
Образец такого документа вы найдете ниже. Приклади цих документів можете знайти нижче.
карточка с образцами подписей, заверенная нотариально. картка зі зразками підписів, завірена нотаріально.
1901 - Сергей Владимирович Образцов (ум. 1901 - Сергій Володимирович Образцов (пом.
Образцом может послужить следующее дело. Прикладом може служити наступний випадок.
Введение "Пакта стабильности по образцу Европейского Союза". Бюджет Введення "Пакту стабільності за зразком ЄС".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.