Beispiele für die Verwendung von "обстановкой" im Russischen

<>
Как не ошибиться с обстановкой Як не помилитися з обстановкою
Кухня баклажан обеспечивает умиротворенной обстановкой. Кухня баклажан забезпечує затишною обстановкою.
Быть внимательным, следить за дорожной обстановкой. Бути уважним, стежити за дорожньою обстановкою.
Эта местность характеризуется нестабильной геологической обстановкой. Ця місцевість характеризується нестабільної геологічною обстановкою.
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Проходило оно в теплой обстановке. Вона пройшла в теплій обстановці.
Обстановка ухудшилась несколько дней назад. Ситуація погіршилася кілька років тому.
успокоиться и обдумать сложившуюся обстановку; заспокоїтися й обміркувати сформовану обстановку;
Из этой обстановки хотелось вырваться. З цієї обстановки хотілося вирватися.
улучшение криминогенной обстановки в городе. Оздоровлення криміногенної ситуації в місті.
Это ещё больше накаляет обстановку. Це ще більше загострює ситуацію.
Это положительно повлияло на криминогенную обстановку в нашем районе. Ви вже познайомились з криміногенною обстановкою в нашому місті.
Обстановка сделала неизбежным второй выбор. Обставини зробили неминучим другий вибір.
Дети привыкают к домашней обстановке. Діти звикають до такого середовища.
Обстановка в городе была крайне сложной. Становище в місті було винятково складним.
плохая экологическая обстановка в стране; незадовільною екологічною ситуацією в країні;
2) о типичной обстановке обнаружения преступления; 2) про типові виявлення обставин злочину;
Мероприятие прошло в домашней обстановке. Вистава відбулася в домашніх умовах.
Общение с клиентами в неформальной обстановке Зв'язок з клієнтами в неформальній атмосфері
влияние производства на экологическую обстановку в городе; вплив факторів середовища на екологічний стан міста;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.