Beispiele für die Verwendung von "обстановкой" im Russischen mit Übersetzung "ситуація"

<>
Обстановка ухудшилась несколько дней назад. Ситуація погіршилася кілька років тому.
Экологическая обстановка в городе Мариуполе. Екологічна ситуація в місті Маріуполі.
Но 15 ноября обстановка изменилась. Однак 15 квітня ситуація змінилася.
Радиационная обстановка стабильная, мощность экспозиционной... "Радіаційна ситуація стабільна, потужність...
Эпидемическая обстановка оценивается как неблагополучная. Епідемічна ситуація характеризується як неблагополучна.
В городе ухудшается криминогенная обстановка. У місті погіршилася криміногенна ситуація.
В Донбассе несколько иная обстановка. На Донбасі ситуація дещо інша.
Пока обстановка в центре Киева спокойная. Ситуація в центрі Києва залишається спокійною.
На местном уровне обстановка та же. На місцевому рівні ситуація така ж.
Наиболее накаленная обстановка - на Донецком направлении. Найбільш напружена ситуація - на донецькому напрямку.
Природно-ресурсный потенциал и экологическая обстановка. Природно-ресурсний потенціал та екологічна ситуація.
Обстановка остаётся на контроле Главного управления. Ситуація перебуває на контролі Головного управління.
Оперативная обстановка в стране остается сложной. Оперативна ситуація в країні залишається складною.
Эпидемиологическая обстановка в области остаётся напряжённой. Епідеміологічна ситуація в області залишається напруженою.
Экологическая обстановка в городе Улан-Удэ. Екологічна ситуація в місті Улан-Уде.
Обстановка в Ивано-Франковске оставалась спокойной. Ситуація в Івано-Франківську залишається спокійною.
Обстановка Варшавы 27 сентября 1939 г. Ситуація Варшави 27 вересня 1939 року
Обстановка находится под контролем краевого правительства. Ситуація знаходиться під контролем місцевої влади.
Сложной была обстановка на Ближнем Востоке. Непростий була ситуація на Близькому Сході.
На Мариупольском направлении обстановка несколько стабилизировалась. На Маріупольському напрямку ситуація дещо стабілізувалася.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.