Beispiele für die Verwendung von "обсуждайте" im Russischen

<>
Обсуждайте с близкими свои проблемы. Обговорюйте з близькими свої проблеми.
Легко и быстро обсуждайте в чатах: Легко і швидко обговорюйте в чатах:
При этом не обсуждайте свои отношения с коллегами. Ні з ким не обговорюйте особисті стосунки колег.
Мы не обсуждаем этот вопрос ". Ми не обговорюємо це питання ".
Их обсуждали, о них спорили. Їх обговорювали, про них сперечались.
В соцсетях активно обсуждают ситуацию. Користувачі мережі активно обговорюють ситуацію.
обсуждать экономические вопросы за "круглым столом" обговорювати економічні питання за "круглим столом"
ФАС обсуждает размеры штрафов поставщикам ФАС обговорює розміри штрафів постачальникам
"Мы не обсуждаем военные опции. "Ми не розглядаємо військові варіанти.
решить спорные вопросы, давно обсуждаемые общественность. Вирішити спірні питання, давно обговорювані громадськість.
обсуждает и решает другие вопросы внутренней жизни. розглядає і вирішує інші питання партійного життя.
С вами он обсуждал свое решение? З вами він обговорював своє рішення?
Участники обсуждали торгово-экономическое сотрудничество. Сторони обговорили торговельно-економічну співпрацю.
Мы обсуждали не только историю украинско-еврейских отношений. У них розглядається питання історії українсько-єврейських відносин.
Нужно об этом говорить и обсуждать насущные проблемы. Вони страшенно люблять дискутувати й обговорювати насущні проблеми.
Встречаемся с заказчиком, обсуждаем задачу Зустрічаємося з замовником, обговорюємо завдання
Мы обсуждали с комиссаром Эттингером. Ми обговорювали з комісаром Еттінгером.
Этторе Скола) актёры обсуждают "Шушу". Етторе Скола) актори обговорюють "Шушу".
А обсуждать информацию из законопроекта некорректно. А обговорювати інформацію із законопроекту некоректно.
Не обсуждает мужчину за его спиной Не обговорює чоловіка за його спиною
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.