Beispiele für die Verwendung von "обсуждалось" im Russischen mit Übersetzung "обговорюється"

<>
Он обсуждается в профильных комитетах. Він обговорюється в профільних комітетах.
Обсуждается двигатель на Бесконечной Невероятности. Обговорюється двигун на Безмежній неймовірності.
Обсуждается история Магратеи и Думателя. Обговорюється історія Магратеї і Глибокодумного.
Обсуждается строительство линии скоростного трамвая. Обговорюється будівництво лінії швидкісного трамваю.
Количество дополнительно привлеченных танцоров обсуждается. Кількість додатково залучених танцюристів обговорюється.
Обсуждается идея международных "гибридных" трибуналов. Обговорюється ідея міжнародних "гібридних" трибуналів.
Кандидатуры обсуждаются на заседании ректората. Кандидатури обговорюється на засіданні ректорату.
Начинка обсуждается индивидуально при заказе торта. Начинка обговорюється індивідуально при замовленні торта.
Необходимость дополнительной редактуры всегда обсуждается заранее. Необхідність додаткової редактури завжди обговорюється заздалегідь.
Что обсуждается об Anadrol на форуме? Що обговорюється про Anadrol на форумі?
Члены уходят к лейбористам, обсуждается самороспуск. Члени йдуть до лейбористам, обговорюється саморозпуск.
Что обсуждается о Winsol на форуме? Що обговорюється про Winsol на форумі?
Нагорный Карабах обсуждается в Европейском парламенте Нагорний Карабах обговорюється в Європейському парламенті
Правильность решения о наказании не обсуждается. Правильність рішення про покарання не обговорюється.
Что обсуждается о Sustanon на форуме? Що обговорюється про Sustanon на форумі?
Что обсуждается о Clenbuterol на форуме? Що обговорюється про Clenbuterol на форумі?
Единственный вариант сейчас обсуждается с Азербайджаном. Єдиний варіант зараз обговорюється з Азербайджаном.
Это предложение уже обсуждается в Европарламенте. Зараз такий план обговорюється в Європарламенті.
"Идея Европейского монетарного фонда также обсуждается. "Ідея Європейського монетарного фонду також обговорюється.
Вредное влияние фастфуда обсуждается уже давно. Шкідливий вплив фастфуду обговорюється вже давно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.