Beispiele für die Verwendung von "обусловленные" im Russischen mit Übersetzung "обумовлена"

<>
Их правомочность обусловлена нормативными актами; Їх правомочність обумовлена нормативними актами;
Первичность права обусловлена его природой. Первинність права обумовлена його природою.
Эта разделенность обусловлена природными особенностями. Ця розділеність обумовлена природними особливостями.
отсутствие ооцитов, обусловленное естественной менопаузой; відсутність ооцитів, обумовлена природною менопаузою;
Данное рейтинговое действие обусловлено причинами... Дана рейтингова дія обумовлена причинами...
Такая особенность соли обусловлена физиологией человека. Така особливість солі обумовлена фізіологією людини.
Токсичность обусловлена алкалоидами (соласодин и др.). Токсичність обумовлена алкалоїдами (соласодину та іншими).
Трансформационная функция обусловлена посреднической миссией банков. Трансформаційна функція обумовлена посередницькою місією банків.
жирная перхоть, обусловленная гиперфункцией сальных желез; жирна лупа, обумовлена гіперфункцією сальних залоз;
Минимальная цена, обусловленная минимально необходимой функциональностью. Мінімальна ціна, обумовлена мінімально необхідною функціональністю.
Изменение качества жизни, обусловленного состоянием здоровья Зміна якості життя, обумовлена станом здоров'я
Это фундаментальное единство обусловлено различными факторами. Ця фундаментальна єдність обумовлена різними факторами.
Появление данной пигментации обусловлено гормональными изменениями. Поява даної пігментації обумовлена гормональними змінами.
Данное рейтинговое действие обусловлено бизнес причинами. Дана рейтингова дія обумовлена бізнес причинами.
Отраслевая структура экономики Украины тоже исторически обусловлена. Галузева структура української економіки також обумовлена історично.
отличная теплоизоляция помещений, обусловленная использованием сендвич-панелей; відмінна теплоізоляція приміщень, обумовлена використанням сендвіч-панелей;
Приобретенная экологически обусловленная интоксикация нарушает нашу психику. Хронічна екологічно обумовлена інтоксикація порушує нашу психіку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.