Beispiele für die Verwendung von "общим пробуйте" im Russischen

<>
Общим пробуйте, если что не понятно комментируйте. Загалом пробуйте, якщо щось не зрозуміло коментуйте.
выговор перед общим собранием палаты; догану перед загальними зборами палати;
Поэтому пробуйте на здоровье и наслаждайтесь! Тож куштуйте на здоров'я та насолоджуйтесь!
3 батареек (аккумуляторов) с общим напряжением 2.. 3 батарей (акумуляторів) із загальним напругою 2..
Так что пробуйте и тестируйте. Так що пробуйте і тестуйте.
Коррекция проводится под общим наркозом. Корекція проводиться під загальним наркозом.
Пробуйте вкусные блюда в ресторане Братислава! Пробуйте смачні страви в ресторані Братислава!
Они должны гармонировать с общим дизайном помещения. Вони повинні гармоніювати із загальним дизайном приміщення.
Обязательно пробуйте, вкус действительно может удивить. Обов'язково пробуйте, смак дійсно може здивувати.
Вертикально интегрированные холдинги контролируются общим владельцем. Вертикально інтегровані холдинги контролюються загальним власником.
Приходите всей семьей, пробуйте и наслаждайтесь! Приходьте всією сім'єю, куштуйте і насолоджуйтесь!
И все заканчивается общим весельем. І все закінчується загальними веселощами.
Не пробуйте предопределить вашу прибыль. Не пробуйте визначити вашу прибуток.
Наркоз бывает общим и местным. Наркоз буває загальним і місцевим.
Пробуйте и выбирайте своих фаворитов! Пробуйте та обирайте своїх фаворитів!
и общим украинско-польским предприятием ЧАО "Технология". та спільним українсько-польським підприємством АТ "ТЕХНОЛОГІЯ".
Лечение зубов под общим наркозом; Лікування зубів під загальним наркозом;
Обезболивание может быть общим и местным. Знеболювання може бути загальним і місцевим.
Общим показателем адаптированности является отсутствие признаков дезадаптации. Загальним показником адаптованості вважається відсутність ознак дезадаптації.
общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией); спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.