Beispiele für die Verwendung von "обязано" im Russischen mit Übersetzung "зобов'язана"

<>
Государство обязано трудоустраивать ветеранов АТО, - Кива Держава зобов'язана працевлаштовувати ветеранів АТО, - Кива
ГИС обязана выполнить судебное решение. ДВС зобов'язана виконати судове рішення.
При этом волонтерская организация обязана: При цьому волонтерська організація зобов'язана:
"Россия обязана защищаться", - сказал депутат. "Росія зобов'язана захищатися", - сказав депутат.
а) точно определена обязанная сторона; а) чітко визначена зобов'язана сторона;
Должник - лицо, обязанное возвратить долг. Боржник - особа, зобов'язана повернути борг.
Своим названием Англия обязана именно англам. Своєю назвою Англія зобов'язана саме англам.
Украина обязана вписываться в эту парадигму. Україна зобов'язана вписуватися в цю парадигму.
Теперь сборная Украины просто-таки обязана заиграть. Тепер збірна України просто-таки зобов'язана заграти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.