Beispiele für die Verwendung von "огласку" im Russischen
Драматическая история женщины-военнопленной приобретает огласку.
Драматична історія жінки-військовополоненої набуває розголосу.
После телепередачи дело получило широкую огласку.
Після телепередачі справа набула широкого розголосу.
Наша онлайн-кампания по сбору средств получила широкую огласку.
Наша онлайн-кампанія зі збору коштів набула широкого розголосу.
Резолюции Национального конгресса получили широкую огласку.
Резолюції Національного конгресу отримали широкий розголос.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ - доверительность, недопустимость огласки секретной информации;
КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ - довірливість, неприпустимість розголосу секретної інформації;
Проект "Санфлауэр", преданный широкой огласке, оказывается нереализованным.
Проект "Санфлауер", після широкого розголосу, стає нереалізованим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung