Beispiele für die Verwendung von "окружений" im Russischen

<>
Свежесть окружений начинается с Вас. Свіжість оточень починається з Вас.
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
о взаимодействии с внешним окружением; про взаємодію із зовнішнім оточенням;
Постскриптум: десять лет в окружении ". Постскриптум: десять років в оточенні ".
Он фотографировал своих родных и ближайшее окружение. Він фотографував своїх рідних і найближче оточення.
Меняться придется и ближнему окружению пациента. Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Императорская армия оказалась в окружении. Імператорська армія опинилась в оточенні.
Под Иловайском попал в окружение. Під Іловайськом потрапив в оточення.
создавать безопасное окружение для ребенка; Створення безпечного середовища для дитини;
средства настройки и управления окружением; засоби налаштування і керування оточенням;
Свои люди в окружении непревзойденной красоты Свої люди в оточенні неперевершеної краси
Окружение синего способно успокаивать, утешать. Оточення синього здатне заспокоювати, втішати.
эффективное взаимодействие с внешним окружением; ефективно взаємодіяти із зовнішнім середовищем;
Проект жилого односемейного дома с окружением. Проект житлового однородинного будинку з оточенням.
Электроразрядные процессы в плазменном окружении МКС Електророзрядні процеси в плазмовому оточенні МКС
Повстанцы сумели выйти из окружения. Повстанці зуміли вийти з оточення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.