Beispiele für die Verwendung von "оплачивают" im Russischen

<>
красный пакет оплачивают сами пациенты. червоний пакет оплачують самі пацієнти.
Транспортные расходы участники оплачивают самостоятельно. Транспортні витрати учасники покривають самостійно.
Участники конференции самостоятельно оплачивают проживание. Учасники конференції самостійно оплачують проживання.
Наши клиенты оплачивают услуги частями. Наші клієнти оплачують послуги частинами.
Участники оплачивают только проезд до Москвы. Учасники оплачують тільки проїзд до Москви.
Родители оплачивают только расходы на дорогу. Студенти оплачують лише витрати на дорогу.
Родители оплачивают проезд в обе стороны. Організатори оплачують проїзд в обидві сторони.
Навыки, которые оплачивают счета за отели. Навички, які оплачують рахунки за готелі.
Например, они частично оплачивают работу адвокатов. Наприклад, вони частково оплачують роботу адвокатів.
Медиаторы, работу которых нужно оплачивать. Медіатори, роботу яких потрібно оплачувати.
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно Сплачуйте лише 2,99% щомісяця
Оплачиваемые Компанией остановки и задержки Оплачувані Компанією зупинки і затримки
отсутствие оплачиваемых выходных и отпусков; відсутність оплачуваних вихідних і відпусток;
Оплачивайте коммунальные и другие услуги Оплачуйте комунальні та інші послуги
Комиссию за перевод оплачивает только отправитель. Комісію за переказ сплачує тільки відправник.
Почему мы оплачиваем "зеленый" тариф? Чому ми оплачуємо "зелений" тариф?
Минимальный оплачиваемый вес - 10 lbs Мінімально оплачувана вага - 10 lbs
24 календарных дня оплачиваемого отпуска. 24 календарних дні оплачуваної відпустки.
Последующие экзамены вы оплачиваете сами. Наступні іспити ви оплачуєте самі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.