Beispiele für die Verwendung von "определеннее" im Russischen mit Übersetzung "визначений"
Übersetzungen:
alle423
певні52
визначено45
певних40
певну33
певний28
визначені26
певна24
визначена18
визначений16
певного13
певним13
певними12
певному10
безумовно9
певній9
безперечно6
певної6
певне5
певною5
визначеної5
виразно4
визначеними4
визначених4
визначеним3
визначене3
визначену3
призначений2
визначається2
встановлений2
встановлено2
встановлена2
конкретну2
визначеною2
визначають1
виразніше1
звісно1
однозначно1
ясно1
напевно1
конкретного1
визначеного1
конкретному1
окремих1
визначення1
визначали1
було визначено1
Президентский законопроект определен как неотложный.
Президентський законопроект визначений як невідкладний.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой.
Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Круг неспециализированных субъектов чётко не определён.
Коло неспеціалізованих суб'єктів чітко не визначений.
Сердцевина принципа верховенства права определена так:
Стрижень принципу верховенства права визначений так:
Различные организмы имеют определенный коэффициент биоаккумуляции.
Різні організми мають визначений коефіцієнт біоакумуляції.
На законодательном уровне четко определен принцип субсидиарности.
Чітко визначений на законодавчому рівні принцип субсидіарності.
8 июня был определён управляющим Хутынским монастырем;
8 червня був визначений управителем Хутинського монастиря;
26 августа 1988 года определён наместником Псково-Печерского монастыря.
26 серпня 1988 - визначений намісником Псковсько-Печерського монастиря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung