Beispiele für die Verwendung von "определено" im Russischen mit Übersetzung "визначено"

<>
Синодом определено быть епископом Корсунским. Синодом визначено бути єпископом Корсунським.
определено в школы - интернаты - 401; визначено в школи - інтернати - 401;
Содержание этих методов определено законодателем. Зміст цих методів визначено законодавцем.
Нормативно это понятие не определено; Нормативно це поняття не визначено;
Было определено видовое название растения. Було визначено видову назву рослини.
"Министерство определено бенефициаром этого проекта. "Міністерство визначено бенефіціаром цього проекту.
Высшим коллегиальным органом определено Пленум EC. Вищим колегіальним органом визначено Пленум EC.
Время переаттестации будет определено отдельным законом. Час переатестації буде визначено окремим законом.
Использование MIKEY определено в RFC 3830. Використання MIKEY визначено в RFC 3830.
Общее понятие "транспортное средство" определено пп. Загальне поняття механічного транспортного засобу визначено у п.
В "Военно-политических основах военной доктрины" определено: У "Воєнно-політичних засадах Воєнної доктрини" визначено:
Законопроект определен президентом как неотложный. Законопроект визначено президентом як невідкладний.
Определен обладатель 100 литров топлива! Визначено власника 100 літрів пального!
Определён библиотекарем Киевской духовной академии. Визначено бібліотекарем Київської духовної академії.
Определена структура элементов передаточных матриц. Визначено структуру елементів передавальних матриць.
Главная / Определены победители Акции "Christmas" Головна / Визначено переможців Акції "Christmas"
Конкурсной комиссией определены 50 победителей. Конкурсною комісією визначено 45 переможців.
Последние определены Законом о бухучете. Його визначено Законом про бухоблік.
Среди конкурсантов определены 138 победителей. Серед конкурсантів визначено 138 переможців.
Определены региональные средние заработные платы. Визначено регіональні середні заробітні плати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.