Beispiele für die Verwendung von "организованных" im Russischen mit Übersetzung "організована"
Übersetzungen:
alle355
організовано49
організувати44
організований35
організував32
організовує31
організована24
організовані23
організували16
організуємо14
організує9
організовують8
організувала7
організуйте6
організоване5
організовану5
організують5
організованою4
організованого4
організованої4
організованими4
організовуємо4
організованих3
організовував2
створено2
було організовано2
організованим2
створила1
влаштувала1
влаштували1
була1
організаційна1
організованій1
організованому1
організовуються1
проводить1
організуєте1
організовуйте1
Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат).
Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат).
Выступлением руководила организованная группа рабочих.
Виступом керувала організована група робітників.
Кафедра вначале была организована как общеобразовательная.
Кафедра спочатку була організована як загальноосвітня.
Экспозиция музея организована хронологически и тематически.
Експозиція музею організована хронологічно та тематично.
В колледже организованна работа спортивных кружков:
У коледжі організована робота спортивних гуртків:
Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением.
Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком.
Организованная преступная группа готовилась к операции.
Організована злочинна група готувалася до операції.
Вентиляция может быть организованная и неорганизованная.
Вентиляція може бути організована і неорганізована.
Мировая социал-демократия - организованная политическая сила.
Світова соціал-демократія - організована політична сила.
Хорошо организованная асоциальная группа называется корпорацией.
Добре організована асоціальна група називається корпорацією.
Хорошо организованное и хорошо проведенное обучение.
Добре організована і добре проведена підготовка.
5) организована физическая защита СКТ (физическая охрана).
5) організована фізичний захист СКТ (фізична охорона).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung