Beispiele für die Verwendung von "оригиналов" im Russischen

<>
оригиналов или нотариально заверенных копий: оригінали або нотаріально засвідчені копії:
Выдача следствию оригиналов правоустанавливающих документов. Видача слідству оригіналів правовстановлюючих документів.
Возвращение оригиналов письменных доказательств 1. Повернення оригіналів письмових доказів 1.
Проект Оцифровка раритетных оригиналов карт Проект Оцифрування раритетних оригіналів карт
Изъятие оригиналов таких документов запрещается. Вилучення оригіналів таких документів забороняється.
Подготовка нотариальных копий оригиналов документов Підготовка нотаріальних копій оригіналів документів
городских оригиналов холодное сердце бумажник міських оригіналів холодне серце гаманець
хранением векселей (оригиналов, копий и экземпляров); зберіганням векселів (оригіналів, копій і примірників);
Семья больших оригиналов снова на экране. Сім'я великих оригіналів знову на екрані.
Обнаружение оригиналов этих документов - настоящая сенсация. Знайдення оригіналів цих документів - справжня сенсація.
О передаче оригиналов Стороны заключают Акт. Про передання оригіналів СТОРОНИ укладають Акт.
На сегодняшний день найдены 11 оригиналов картин. На сьогоднішній день знайдено 11 оригіналів картин.
К сожалению, оригиналов этих работ сохранилось мало. На жаль, оригіналів цих робіт збереглося замало.
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Все сеансы на языке оригинала. Всі сеанси на мові оригіналу.
Однако оригиналы его манускриптов потеряны. Проте оригінали його манускриптів втрачені.
Периодически их сверяли с оригиналом. Періодично їх звіряли з оригіналом.
Этот документ подается в оригинале. Цей документ надається в оригіналі.
Из оригинала сохранились только крылья Амура. З оригінала збереглися лише крила Амура.
Изображение от Reuters, обрезанный заголовок оригинала. Зображення від Reuters, обрізаний заголовок оригінальний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.