Beispiele für die Verwendung von "особенное" im Russischen mit Übersetzung "особливо"

<>
одышка, особенно при физической нагрузке задишка, особливо при фізичному навантаженні
Особенно укрепляет опоясывающие связки кисти. Особливо зміцнює оперізувальні зв'язки кисті.
Особенно дорого оно христианскому сердцу. Особливо дороге воно християнському серцю.
Морщины (особенно глубокие) на лбу Зморшки (особливо глибокі) на лобі
Очень богат фольклор, особенно песенный. Дуже багатий фольклор, особливо пісенний.
Особенно важна автоматизация обслуживающих процессов. Особливо важлива автоматизація обслуговуючих процесів.
Особенно "капризным" оказался критерий стабильности. Особливо "примхливим" виявився критерій стабільності.
Особенно это касается верхних моляров. Особливо це стосується верхніх молярів.
Особенно уверенно говорили бывшие фронтовики. Особливо завзято трудилися колишні фронтовики.
Особенно целебным считался цвет ромашки. Особливо цілющим вважався цвіт ромашки.
Символика Гугенотского креста особенно богата. Символіка гугенотського хреста особливо багата.
Развито рыболовство, особенно вылов сельди. Розвинене рибальство, особливо вилов оселедця.
шоколадных батончиков (особенно вафельной группы); шоколадних батончиків (особливо вафельної групи);
Omegle особенно предупреждает некоторых пользователей. Omegle особливо попереджає деяких користувачів.
Особенно, в разных фэнтезийных сюжетах. Особливо, в різних фентезійних сюжетах.
Особенно нарядно выполнен интерьер храма. Особливо ошатно виконаний інтер'єр храму.
особенно богаты йодом морские водоросли. особливо багаті йодом морські водорості.
Особенно поразили нас птичьи гнёзда. Особливо вразили нас пташині гнізда.
Особенно противно читать откровенную ложь. Особливо огидно читати відверту брехню.
Особенно ценятся безупречно золотистые экземпляры. Особливо цінуються бездоганно золотисті екземпляри.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.