Beispiele für die Verwendung von "осуществлению" im Russischen mit Übersetzung "здійснення"

<>
Стал подготовительным этапом к осуществлению национализации. Став підготовчим етапом до здійснення націоналізації.
3 КК Украины (Препятствование осуществлению избирательного права). 3 КК України (Перешкоджання здійснення виборчого права).
осуществлению сквозной экономико-организационной подготовки будущих инженеров; здійснення наскрізної економіко-організаційної підготовки майбутніх інженерів;
Проанализированы возможности украинских предприятий по осуществлению КСО. Проаналізовано можливості українських підприємств щодо здійснення КСВ.
Тарифы на осуществление валютообменных операций Тарифи на здійснення валютообмінних операцій
Осуществление настройки сетевого телекоммуникационного оборудования. Здійснення налаштування мережевого телекомунікаційного обладнання.
Осуществление налоговых начислений и удержаний. Здійснення податкових нарахувань та утримань.
осуществление коррекции их психофизического развития. здійснення корекції їхнього психофізичного розвитку.
Лицензии на осуществление депозитарной деятельности Ліцензії на здійснення депозитарної діяльності
осуществление спонсируемых акций и проектов; здійснення спонсорованих акцій і проектів;
антикризисное управление, осуществление процедуры банкротства; антикризове керування, здійснення процедури банкрутства;
Подготовка и осуществление большевистского переворота. Підготовка і здійснення більшовицького перевороту.
осуществление рекламной деятельности продукции "АвтоКрАЗ". здійснення рекламної діяльності продукції "АвтоКрАЗ".
Осуществление real-time анализа размещений. Здійснення real-time аналізу розміщень.
осуществление связей с Парламентской ассамблеей; здійснення зв'язків з Парламентською асамблеєю;
¦ осуществления эффективного управления золотовалютными резервами; здійснення ефективного управління золотовалютними резервами;
Организовування и осуществления нетарифного регулирования. Організовування та здійснення нетарифного регулювання.
Рассмотрим особенности осуществления факторинговых операций. Розглянемо особливості здійснення факторингових операцій.
разработка механизмов осуществления исследуемых трансформаций; розробка механізмів здійснення досліджуваних трансформацій;
налоговое право: осуществление законной налоговой оптимизации; податкове право: здійснення законної податкової оптимізації;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.