Beispiele für die Verwendung von "осуществлялась" im Russischen

<>
Жеребьевка осуществлялась по швейцарской системе. Жеребкування здійснювалося за швейцарською системою.
Роспись мечети осуществлялась турецкими мастерами. Розпис мечеті здійснювалася турецькими майстрами.
Блокировка дифференциалов осуществлялась гидроподжимными муфтами; Блокування диференціалів здійснювалось гідропідтискними муфтами;
Укладка рельсов осуществлялась строительной компанией "Югозаптрансстрой". Укладання рейок здійснювалась будівельною компанією "Південзахідтрансбуд".
Обработка детских сочинений осуществлялась методом контент-анализа. Опрацювання дитячих творів здійснювали методом контент-аналізу.
осуществлялась поставка техники для финского метро. здійснювалося постачання техніки для фінського метро.
осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей; здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей;
Также осуществлялась поддержка Новогвинейской кампании союзников. Також здійснювалась підтримка Новогвінейської кампанії Союзників.
Осуществлялась национализация мельниц, части магазинов. Здійснювалася націоналізація млинів, частини магазинів.
Интервенция осуществлялась с помощью Британской индийской армии. Інтервенція здійснювалась за допомогою Британської індійської армії.
Работа осуществлялась в американских кварталах. Робота здійснювалася в американських кварталах.
Оценка комфортности осуществлялась по 17 статистическим показателям. Оцінка комфортності здійснювалась за 17 статистичними показниками.
Власть осуществлялась тем, кто был гегемоном ". Влада здійснювалася тим, хто був гегемоном ".
Поначалу пропаганда осуществлялась через легальную прессу. Спочатку пропаганда здійснювалася через легальну пресу.
Ваучерная приватизация осуществлялась в безвозмездной форме. Ваучерна приватизація здійснювалася в безоплатній формі.
Успешно осуществлялась социалистическая индустриализация национальных республик. Успішно здійснювалася соціалістична індустріалізація національних республік.
Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists. Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists.
Осуществлялась в основном с помощью инквизиции. Здійснювалася в основному за допомогою інквізиції.
Осуществлялась с помощью малогабаритного ретранслятора с антенной. Здійснювалася за допомогою малогабаритного ретранслятора з антеною.
Транспортировка гаубицы осуществлялась с помощью железнодорожного транспорта. Транспортування гаубиці здійснювалася за допомогою залізничного транспорту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.