Beispiele für die Verwendung von "ответить" im Russischen

<>
Соединенные Штаты еще успеют ответить. Сполучені Штати ще встигнуть відповісти.
Студентам пришлось ответить и на необычные вопросы. Учням було цікаво відповідати на незвичайні питання.
Попробую ответить, хотя пошутить тоже хочется. Спробую відповісти, хоча пожартувати теж хочеться.
Сейчас ему предстоит ответить за свое деяние. Тепер чоловіку доведеться відповідати за свій вчинок.
Археологи бессильны ответить на этот вопрос. Археологи безсилі відповісти на це питання.
Давайте вместе постараемся на них ответить. Давайте разом спробуємо на них відповісти.
Ответить почти задушенному Презенту было невозможно. Відповісти майже задушеному Презенту було неможливо.
На такую пощечину придется чем-то ответить. На такий ляпас доведеться чимось відповісти.
Предлагаем тебе ответить на вопросы этой анкеты. Просимо Вас відповісти на питання цієї анкети.
18,2% опрошенных выбрали пункт "затрудняюсь ответить". 18,2% опитаних обрали пункт "важко відповісти".
Если вы затрудняетесь ответить, я помогу вам. Якщо вам важко відповісти, я допоможу вам.
Почти 45% респондентов сказали, что "затрудняются ответить". 7,5% респондентів вказали, що їм "складно відповісти".
13% - противоположного мнения, а 10% - затруднились ответить. 13% - протилежної думки, а 10% не змогли відповісти.
Не знаю / Затрудняюсь ответить 3.7 4.8 Не знаю / Важко відповісти 3.7 4.8
Не знаю / Затрудняюсь ответить 1.1 0.6 Не знаю / Важко відповісти 1.1 0.6
Не знаю / Затрудняюсь ответить 15.4 24.7 Не знаю / Важко відповісти 15.4 24.7
"Мы примем меры", - ответил Ямасита. "Ми приймемо заходи", - відповів Ямасіта.
Несложно предположить, чем ответит Украина. Нескладно передбачити, чим відповість Україна.
90,3% респондентов ответили утвердительно. 90,3% респондентів відповіли ствердно.
Тёща же ответила: "Конечно, поехали! Теща ж відповіла: "Звичайно, поїхали!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.