Beispiele für die Verwendung von "открывается" im Russischen mit Übersetzung "відкривалися"

<>
Начальные школы открывались при церквях. Школи грамоти відкривалися при церквах.
Открывались сотни закрытых прежде храмов. Відкривалися сотні закритих раніше храмів.
Открывались новые лесопилки, каменоломни, смолокурни. Відкривалися нові тартаки, каменоломні, смолокурні.
Вместо мелких шахт открывались большие. Замість дрібних шахт відкривалися великі.
Открывались новые специальности, новые факультеты. Відкривалися нові відділення, нові спеціальності.
Открывались монастырские больницы и лазареты. Відкривалися монастирські лікарні й лазарети.
Свойства и взаимосвязь операций открывались постепенно. Властивості і взаємозв'язок операцій відкривалися поступово.
Открывались новые У. в союзных республиках. Відкривалися нові В. у союзних республіках.
Медресе открывались обычно при больших мечетях. Медресе відкривалися зазвичай при великих мечетях.
Открывались новые маршруты троллейбусов и трамваев. Відкривалися нові маршрути тролейбусів і трамваїв.
Открывались санатории для взрослых и детей. Відкривалися санаторії для дорослих та дітей.
Открывались больницы и школы для бедных. Відкривалися лікарні та школи для убогих.
открывались курсы по уходу за ранеными; відкривалися курси по догляду за пораненими;
Строились новые микрорайоны, открывались детские сады. Будувалися нові мікрорайони, відкривалися дитячі садочки.
Для детей-сирот открывались специальные приюты. Для дітей-сиріт відкривалися спеціальні будинки.
Здесь для А. открывались широкие исследовательские возможности. Тут для А. відкривалися широкі дослідницькі можливості.
Открывались заводы и фабрики, развивалась транспортная сеть. Відкривалися заводи й фабрики, розвивалася транспортна мережа.
Открывались типографии, где набирали книги светского характера. Відкривалися друкарні, де видавали книги світського характеру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.