Beispiele für die Verwendung von "открывается" im Russischen mit Übersetzung "відкривається"

<>
• Snapchat открывается прямо на камеру. • Snapchat відкривається прямо до камери.
Привратник открывается в двенадцатиперстную кишку. Воротар відкривається в дванадцятипалу кишку.
В нижний открывается носослезный канал. До нижнього відкривається носослізний канал.
К информации открывается несанкционированный доступ. До інформації відкривається несанкціонований доступ.
Список открывается романом "1984" Оруэлла. Список відкривається романом "1984" Орвелла.
Растет количество факультетов, открывается аспирантура. Зростає кількість факультетів, відкривається аспірантура.
открывается широкий выбор стилистических направлений. відкривається широкий вибір стилістичних напрямків.
Перед людьми открывается страшная правда. Перед людьми відкривається страшна правда.
В Лондоне открывается сеть электрозаправок У Лондоні відкривається мережу електрозаправок
Правда о Руби открывается позже. Правда про Рубі відкривається пізніше.
С них открывается замечательная панорама. З неї відкривається чудова панорама.
Клич боевой, и огонь открывается! Клич бойовий, і вогонь відкривається!
Однако открывается, что тоже влюблена. Проте відкривається, що теж закохана.
Теперь этой поэзией открывается "Кобзарь". Тепер цією поезією відкривається "Кобзар".
Дверь захлопнулась и не открывается. Двері зачинилися і не відкривається.
С вершины открывается величественный вид. З вершини відкривається величний вигляд.
Отсюда открывается живописная панорама Днепра. Звідси відкривається мальовнича панорама Дніпра.
Фильм открывается посвящением женщинам России. Фільм відкривається присвятою жінкам Росії.
В Сочи сегодня открывается фестиваль "Кинотавр" У Сочі сьогодні відкривається фестиваль "Кінотавр"
На линии открывается пассажирское движение конки. На лінії відкривається пасажирський рух конки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.