Beispiele für die Verwendung von "открывшейся" im Russischen mit Übersetzung "відкриваються"

<>
С него открывается чудесный вид. З нього відкриваються чудові види.
Они также открываются в клоаку. Вони також відкриваються в клоаку.
Люки большие и легко открываются. Люки великі і легко відкриваються.
В изобилии открываются также моллюски. В достатку відкриваються також молюски.
Глаза открываются при покупке сумочки! Очі відкриваються при покупці сумочки!
Перед Саюри открываются блестящие перспективы. Перед Саюрі відкриваються блискучі перспективи.
Двери открываются легко и бесшумно. Двері відкриваються легко і безшумно.
Прения при этом не открываются. При цьому дебати не відкриваються.
открываются фотографические и исторические экспозиции. відкриваються фотографічні та історичні експозиції.
Протоки открываются на их паутинных бородавках. Протоки відкриваються на їх павутинових бородавках.
На Памире ему открываются новые вещи. На Памірі йому відкриваються нові речі.
Сверху открываются живописные виды на город. Згори відкриваються мальовничі краєвиди на місто.
С нее открываются прекрасные пейзажи Карпат. З Говерли відкриваються чудові краєвиди Карпат.
Открываются спортивные школы плавания, организуются соревнования. Відкриваються спортивні школи плавання, організовуються змагання.
Для выпускника-филолога открываются врата журналистики. Для випускника-філолога відкриваються врата журналістики.
Сберегательные вклады открываются только физическим лицам. Ощадні депозити відкриваються тільки фізичним особам.
Их просветы открываются и закрываются (рис. Їх просвіти відкриваються і закриваються (рис.
С его берегов открываются чудесные виды. З їх берегів відкриваються чудові краєвиди.
Когда делают рынки открываются и закрываются? Коли роблять ринки відкриваються і закриваються?
Открываются экскурсии в медвежий приют "Домажир" Відкриваються екскурсії до ведмежого притулку "Домажир"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.