Beispiele für die Verwendung von "открылся" im Russischen

<>
В Киеве открылся "Лейпцигский Дом" В Києві відкрився "Лейпцизький Дім"
Музей открылся 19 мая 2006 года. Музей відкрили 19 травня 2006 року.
Летом 2016 года он открылся после капитального ремонта. У травні 2016 року відкрито після капітального ремонту:
В столице открылся "Книжный Арсенал" У столиці відкривається "Книжковий арсенал"
Открылся после реконструкции кинотеатр "Юбилейный". Відкритий після реконструкції кінотеатр "Жовтень".
В 1993 году тут открылся мужской монастырь. У 1993 році чоловічий монастир було відкрито.
В Мукачево открылся ежегодный фестиваль "Красное вино" В Мукачеві розпочався винний фестиваль "Червоне вино"
Открылся 12 сентября в 2005 году. Був відкритий 12 вересня 2005 року.
Стадион официально открылся 30 июля 2005 года. Офіційне відкриття стадіону відбулося 30 липня 2005.
Открылся прямой авиарейс Киев-Пхукет Відкрився прямий авіарейс Київ-Пхукет
В Юрмале открылся конкурс "Новая волна" В Юрмалі відкривається конкурс "Нова хвиля"
А в 1937 году открылся первый читальный зал. В 1921 р. було відкрито перший читальний зал.
Во Львове открылся международный фольклорный фестиваль "Этновир" У Львові розпочався міжнародний фестиваль фольклору "Етновир"
Диснейленд во Франции открылся в 1992 году. Французький Діснейленд був відкритий в 1992 році.
открылся филиал Харьковского железнодорожного института. Відкрився філіал Харківського залізничного інституту.
Осенью 1599 г. открылся театр "Глобус". Восени 1599 року відкривається театр "Глобус".
Пред ним открылся дол широкий Перед ним відкрився дол широкий
В Токио открылся отель Andaz У Токіо відкрився готель Andaz
Открылся прямой авиарейс Борисполь - Гоа Відкрився прямий авіарейс Бориспіль - Гоа
В Кракове открылся отель Indigo У Кракові відкрився готель Indigo
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.