Beispiele für die Verwendung von "отличался" im Russischen mit Übersetzung "відрізняються"

<>
Отличался двумя турбокомпрессорами ТК-19. Відрізняються 2 турбокомпресорами ТК-19.
Банкноты разного номинала отличались цветом. Банкноти різних номіналів відрізняються кольором.
значительно отличаются от других дхармашастр; значно відрізняються від інших дхармашастр;
Отличаются, числом цифр после запятой. Відрізняються, числом цифр після коми.
Воротники также отличаются по крою: Коміри також відрізняються за кроєм:
Чем отличаются ЭКО и ИКСИ? Чим відрізняються ЕКЗ і ІКСІ?
Отличаются хорошим вкусом, без горечи. Відрізняються хорошим смаком, без гіркоти.
Миксеры отличаются по следующим признакам: Міксери відрізняються за такими ознаками:
Отличаются отсутствием прохода между стеллажами. Відрізняються відсутністю проходу між стелажами.
Чем отличаются суши от роллов? Чим відрізняються суші від ролів?
Чем отличаются индикаторы от сигнализаторов? Чим відрізняються індикатори від сигналізаторів?
Шторы данного типа отличаются маневренностью. Штори даного типу відрізняються маневреністю.
Они отличаются типичным средиземноморским климатом. Вони відрізняються типовим середземноморським кліматом.
Скинали отличаются разнообразием и универсальность. Скинали відрізняються різноманітністю і універсальність.
Пляжи Геленджика отличаются своим многообразием. Пляжі Феодосії відрізняються своїм різноманіттям.
Чем отличаются рекрутинг и hr? Чим відрізняються рекрутинг і hr?
Угловые кухни отличаются своей компактностью. кутові кухні відрізняються своєю компактністю.
Отличаются универсальностью и прекрасной маневренностью. Відрізняються універсальністю і прекрасної маневреністю.
Чем отличаются разгосударствление и приватизация? Чим відрізняються роздержавлення і приватизація?
Колокола отличаются уникальным художественным оформлением. Дзвони відрізняються унікальним художнім оформленням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.