Beispiele für die Verwendung von "отличать" im Russischen mit Übersetzung "відрізняє"

<>
Отличает знакомый голос, знакомое лицо. Відрізняє знайомий голос, знайоме обличчя.
Отличает экспрессивная и узнаваемая внешность. Відрізняє експресивна і впізнавана зовнішність.
Эти номера отличает стиль ретро. Ці номери відрізняє стиль ретро.
Индивидуальность отличает портретные изображения Хатшепсут. Індивідуальність відрізняє портретні зображення Хатшепсут.
фармацевтов компании отличает профессионализм и компетентность; Фармацевтів компанії відрізняє професіоналізм і компетентність.
Любителей чтения отличает красивая, грамотная речь. Любителів читання відрізняє красива, грамотна мова.
Это выгодно отличает их от витрин. Це вигідно відрізняє їх від вітрин.
Что отличает Acare от остальных компаний Що відрізняє Acare від інших компаній
Её отличает аккуратность и прекрасные манеры; Її відрізняє акуратність і прекрасні манери;
Что отличает обычную рассылку от спама? Що відрізняє звичайну розсилку від спаму?
Работы Констебла отличает романтическое, приподнятое звучание. Роботи Констебла відрізняє романтичне, підняте звучання.
Что отличает нас от других поставщиков: Що відрізняє нас від інших провайдерів:
От обыкновенных акций их отличает следующее: Від звичайних акцій їх відрізняє наступне:
обе религии отличает смешанный этнический состав. обидві релігії відрізняє змішаний етнічний склад.
Неореализм отличает стремление к методологической строгости. Неореалізм відрізняє прагнення до методологічної суворості.
Нас отличает тесное сотрудничество с Клиентами. Нас відрізняє тісна співпраця з Клієнтами.
Сюжетную линию "чёрных фильмов" отличает запутанность. Сюжетну лінію "чорних фільмів" відрізняє заплутаність.
Вот что отличает анонимность от конфиденциальности. Ось що відрізняє анонімність від конфіденційності.
Утончённый рельеф отличает рельефы амарнского периода. Витончений рельєф відрізняє рельєфи амарнського періоду.
Их отличает твёрдая воля и темперамент борцов. Їх відрізняє тверда воля й темперамент борців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.