Beispiele für die Verwendung von "отменит" im Russischen mit Übersetzung "скасовано"

<>
2) запрет реэкспорта газа отменен; 2) заборону реекспорту газу скасовано;
Отменен скоростной поезд Екатеринбург - Челябинск Скасовано швидкісний поїзд Єкатеринбург - Челябінськ
Позорный приказ МОЗ № 256 отменен! Ганебний наказ МОЗ № 256 скасовано!
Также отменен акциз на электромобили. Також скасовано акциз на електромобілі.
Однако, миссия EJSM не отменена. Однак, місію EJSM не скасовано.
Статьёй 85 отменена смертная казнь. Статтею 85 скасовано смертну кару.
Отменена норма "нет печати - недействителен" Скасовано норму "немає печатки - недійсний"
Отбеливание будет быстро отменено курения. Відбілювання буде швидко скасовано куріння.
Позже это предупреждение было отменено. Однак пізніше застереження було скасовано.
Нарушено авиасообщение, отменены рейсы паромов. Порушено авіасполучення, скасовано рейси поромів.
Аэрофлот: рейсы в Брюссель отменены Аерофлот: рейси до Брюсселя скасовано
Отменены и отложены сотни авиарейсов. Скасовано і затримано сотні авіарейсів.
Отменен индикатор сомнительной валютной операции № 26. Скасовано індикатор сумнівної валютної операції № 26.
Однако запрет был отменён силами датчан. Однак заборону було скасовано силами данців.
1954 - в Великобритании отменена карточная система. 1954 - у Великобританії скасовано карткову систему.
Ставка снижена, привязка к валюте отменена. Ставку знижено, прив'язку до валюти скасовано.
Отменена угроза производству шифера в Украине. Скасовано загрозу виробництву шиферу в Україні.
Также был отменено саммит ЕС-Россия; Також було скасовано саміт ЄС-Росія;
1790 - Во Франции отменено потомственное дворянство. 1790 - у Франції скасовано спадкове дворянство.
отменено прямое управление промышленностью через главки. скасовано пряме управління промисловістю через главки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.