Beispiele für die Verwendung von "отмену" im Russischen mit Übersetzung "скасування"

<>
Крест на отмену барщины и другие. Хрест на скасування панщини та інші.
Госавиаслужба планирует отмену бесплатного провоза багажа Державіаслужба планує скасування безкоштовного провезення багажу
Далее делают отмену, чтобы почки отдыхали. Далі роблять скасування, щоб нирки відпочивали.
Анархисты выступают за полную отмену государства. Анархісти виступають за повне скасування держави.
Английская конвенция 1871 разрешила отмену этих статей. Лондонська конвенція 1871 санкціонувала скасування цих статей.
Отмена рейсов в Украину (обновлено) Скасування рейсів в Україну (оновлено)
Происходит постепенная отмена специальных пенсий. Відбувається поступове скасування спеціальних пенсій.
Отмена акта о трудовых проверках Скасування акта про трудові перевірки
Отмена регистрации и возмещение стоимости Скасування реєстрації і повернення вартості
Клавиша ESC: отмена выполняемого задания Клавіша ESC: скасування виконуваного завдання
Ожидаются отмена и задержка авиарейсов. Очікуються скасування та затримки авіарейсів.
Отмена барщины в Восточной Галичине. Скасування панщини в Східній Галичині.
отмена эвакуаторов в городе Киеве; скасування евакуаторів в місті Києві;
Отмена проиндексированных изменений (перед коммитом) Скасування проіндексованих змін (перед комітом)
отмена ошибочно произведенной операции распределения скасування помилково зробленої операції розподілу
Отмена крепостного права представлялась 3. Скасування кріпосного права представлялася З.
Отмена доверительного документа непосредственно доверителем. Скасування довірчого документа безпосередньо довірителем.
2011-07-12, Отмена техосмотра 2011-07-12, Скасування техогляду
Отмена рейсов Днеправиа - Onlinetickets.world Скасування рейсів Дніпроавіа - Onlinetickets.world
ходатайств об отмене арбитражного решения). клопотань про скасування арбітражного рішення).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.