Beispiele für die Verwendung von "отмечались" im Russischen mit Übersetzung "зазначалося"

<>
Отмечалось, что это противоречит уважению "... Зазначалося, що це суперечить повазі "...
Отмечалось, что пропавший был наркозависимым. Зазначалося, що зниклий був наркозалежним.
Как уже отмечалось, крестьянская реформа 1861г. Як уже зазначалося, селянська реформа 1861р.
Как отмечалось, криминалистика изучает такие закономерности: Як зазначалося, криміналістика вивчає такі закономірності:
в последнем отмечалось вероятное подражание Гауптману. в останньому зазначалося ймовірне наслідування Гауптмана.
Ее руководство придерживалось, как уже отмечалось выше, Її керівництво дотримувалося, як уже зазначалося вище,
Виктимология, как уже отмечалось, - учение о потерпевшем. Віктимологія, як уже зазначалося, - вчення про потерпілого.
Как уже отмечалось, индивиды являются основой общества. Як уже зазначалося, індивіди є основою суспільства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.