Beispiele für die Verwendung von "относился" im Russischen

<>
Язык М. относился к самодийским. Мова М. ставився до самодійським.
Urchin скорее относился к мейнстриму. Urchin скоріше відносився до мейнстриму.
Тилозавр относился к виду мозазавров. Тілозавр ставився до виду мозазаврів.
По классификации относился к лёгким танкам. За класифікацією відносився до легких танків.
Относился к Армянской апостольской церкви. Ставився до Вірменської апостольської церкви.
По массе относился к лёгким танкам. По масі відносився до легких танків.
Герцог первоначально миролюбиво относился к протестантам. Герцог первинно миролюбно ставився до протестантів.
Род Quinkana относился к подсемейству Mekosuchinae. Рід Quinkana відносився до підродини Mekosuchinae.
К опасности он относился по-солдатски. До небезпеки він ставився по-солдатському.
Ко мне он относился с большой симпатией. До мене він ставився з великою симпатією.
Ко взрослым относится уважительно, прислушивается. До дорослих відноситься шанобливо, прислухається.
К профессиональным функциям вагранщиков относятся: До професійних функцій вагранників відносяться:
Mansourasaurus shahinae относится к титанозаврам. Mansourasaurus shahinae належить до титанозаврів.
К формам некорректного заимствования относятся: До форм некоректного запозичення належать:
Немцы настороженно относятся к иностранцам. Німці насторожено ставляться до іноземців.
Можно к этому относиться неоднозначно. Можна до цього ставитися неоднозначно.
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
Экипаж уважительно относится к пассажирам. Екіпаж шанобливо ставиться до пасажирів.
Что относится к тектоническим структурам? Які є типи тектонічних структур?
относились громадовцы к идеям национализма? ставилися громадівці до ідей націоналізму?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.