Beispiele für die Verwendung von "очередному" im Russischen

<>
Украина готовится к очередному штурму "Оскара" Україна готується до чергового штурму "Оскара"
Впереди очередной шанс покорить Европу. Попереду черговий шанс підкорити Європу.
Но проект ждет очередная пролонгация. Але проект чекає чергова пролонгація.
листья очередные, линейные до яйцевидных. листки чергові, лінійні до яйцевидних.
Завершено фундаментальный этап очередного проекта Завершено фундаментальний етап чергового проекту
Хуст приобретает очередную минимальную победу. Хуст здобуває чергову мінімальну перемогу.
Очередное лицемерие и двойные стандарты ". Чергове лицемірство і подвійні стандарти ".
"Сегодняшний полёт стал очередным громким успехом. "Сьогоднішній політ став черговим гучним успіхом.
Примечателен очередной серьёзной модификацией движка. Примітний черговою серйозною модифікацією рушія.
Навстречу им поднимается очередная волна. Назустріч їй підіймається наступна хвиля.
Очередная перепись прошла в 1970 году. Наступний перепис відбулася в 1970 році.
ожидание очередного сеанса он-лайн; передчуття наступного сеансу он-лайн;
Очередной учебный год стартует через две недели. Новий навчальний рік розпочнеться за два тижні.
Очередными атакующими данными блеснул Арман Карамян. Черговими атакуючими даними блиснув Арман Карамян.
Беднота, запуганная богатеями, безмолвно ожидает очередного погрома. Біднота, залякана багатіями, чекає ще одного погрому.
И вот очередное подтверждение этому. Ось ще одне підтвердження цього.
Компания Quacquarelli Symonds (QS) опубликовала очередной рейтинг вузов Quacquarelli Symonds (QS) опублікував ще один рейтинг університетів
Человечество оказалось на очередной развилке дорог. Людство опинилося на черговій розвилці доріг.
Это приурочено к крещению Руси, очередной дате. Це приурочено до Хрещення Русі, чергової дати.
При очередном ограблении Соболь убивает милиционера. При черговому пограбуванні Соболь вбиває міліціонера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.