Beispiele für die Verwendung von "переименован" im Russischen

<>
1926 - Екатеринослав переименован в Днепропетровск. 1926 - Катеринослав перейменований в Дніпропетровськ.
Одновременно Ойрот-Туринский аймак переименован в Майминский. Одночасно Ойрот-Турінський аймак перейменували в Маймінський.
Город Эль-Кувейт был переименован в Кадхиму. Місто Ель-Кувейт було перейменоване в Кадхиму.
1970 - Луганск переименован в Ворошиловград. 1970 - Луганськ перейменовано у Ворошиловград.
Футбольный клуб "Ильичевец" переименован в "Мариуполь" Футбольний клуб "Іллічівець" перейменовано на "Маріуполь"
В 1895 году переименован в станцию Алмазную. У 1895 році перейменована в станцію Алмазну.
В 1938 году переименован в Кедабекский район. У 1938 році перейменований на Кедабекський район.
20 октября переименован в "Торос". 20 жовтня перейменований в "Торос".
В 1786 переименован в аудиторы. У 1786 перейменовано в аудитори.
Метро "Петровка" официально переименован в "Почайну" Метро "Петрівка" офіційно перейменовано на "Почайну"
6 января 1965 года переименован в Коммунистический район. 6 січня 1965 року перейменований на Комуністичний район.
Аукцион переименован в "Трансферный рынок". Аукціон перейменований в "Трансферний ринок".
14 ноября - Екатеринбург переименован в Свердловск. 14 листопада - Єкатеринбург перейменовано в Свердловськ.
В 1924 году округ переименован в Сталинский. В 1924 році округу перейменовано на Сталінську.
Переименован в честь С. Г. Шаумяна.... Перейменований на честь С. Г. Шаумяна.
Сам город был переименован в Бэйпин. Саме місто було перейменовано в Бейпін.
В 1997 году лен переименован в Даларна. У 1997 році лен перейменовано на Даларну.
Поэтому он был переименован в coreboot. Тому він був перейменований в coreboot.
1937 году ЦММ переименован в механический завод. 1937 році ЦММ перейменовано у механічний завод.
В следующем году клуб переименован в Десну. Наступного року перейменовано на "Десну".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.